Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Mauat, nui tshituten. Nui natshi-natutikueu.

No, I want to leave. I want to go caribou hunting.

Tshika uapaten mate.

Well then, wait and see.

Nin an nitush.

It's my canoe.

Nete a takuan tshitsh?

Is your house over there?

Eshe, tshuapaten a?

Yes, do you see it?

Tanite etat apui?

Where is the paddle?

Tshui mitshishun a, Puniss?

Do you want to eat, Puniss?

Aishkat put tshipa tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Nitshit anite tau.

It's in my house.

Tshitaputeu nete mamit.

It's drifting off downstream.

Mauat, nui tshituten.

No, I want to leave.

Nitshit nete tau.

It's in my house.

Aishkat put tshika tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Mukᵘ eshkᵘ mishta-katakᵘ tauat atikuat.

But the caribou are still very far away.

Ush nuapaten.

I see a canoe.

Nui natshi-natautikuen.

I want to go caribou hunting.

Uapaki atiku-uiash tshika kanueniten.

Tomorrow you'll have caribou meat.

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats