Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Tshika uapaten mate.

Well then, wait and see.

Aishkat put tshika tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Tshui mitshishun a, Puniss?

Do you want to eat, Puniss?

Tanite etat apui?

Where is the paddle?

Nitshit nete tau.

It's in my house.

Eshe, tshuapaten a?

Yes, do you see it?

Mauat, nui tshituten. Nui natshi-natutikueu.

No, I want to leave. I want to go caribou hunting.

Mauat, nui tshituten.

No, I want to leave.

Tshitaputeu nete mamit.

It's drifting off downstream.

Uapaki atiku-uiash tshika kanueniten.

Tomorrow you'll have caribou meat.

Nui natshi-natautikuen.

I want to go caribou hunting.

Mukᵘ eshkᵘ mishta-katakᵘ tauat atikuat.

But the caribou are still very far away.

Ush nuapaten.

I see a canoe.

Aishkat put tshipa tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Nitshit anite tau.

It's in my house.

Nin an nitush.

It's my canoe.

Nete a takuan tshitsh?

Is your house over there?

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats