Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Uapaki atiku-uiash tshika kanueniten.

Tomorrow you'll have caribou meat.

Aishkat put tshika tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Tshika uapaten mate.

Well then, wait and see.

Aishkat put tshipa tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Nui natshi-natautikuen.

I want to go caribou hunting.

Nitshit anite tau.

It's in my house.

Tanite etat apui?

Where is the paddle?

Mukᵘ eshkᵘ mishta-katakᵘ tauat atikuat.

But the caribou are still very far away.

Eshe, tshuapaten a?

Yes, do you see it?

Ush nuapaten.

I see a canoe.

Nin an nitush.

It's my canoe.

Tshitaputeu nete mamit.

It's drifting off downstream.

Mauat, nui tshituten. Nui natshi-natutikueu.

No, I want to leave. I want to go caribou hunting.

Nete a takuan tshitsh?

Is your house over there?

Mauat, nui tshituten.

No, I want to leave.

Tshui mitshishun a, Puniss?

Do you want to eat, Puniss?

Nitshit nete tau.

It's in my house.

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats