Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Uapaki atiku-uiash tshika kanueniten.

Tomorrow you'll have caribou meat.

Mukᵘ eshkᵘ mishta-katakᵘ tauat atikuat.

But the caribou are still very far away.

Nui natshi-natautikuen.

I want to go caribou hunting.

Nin an nitush.

It's my canoe.

Nitshit nete tau.

It's in my house.

Tshitaputeu nete mamit.

It's drifting off downstream.

Nitshit anite tau.

It's in my house.

Mauat, nui tshituten. Nui natshi-natutikueu.

No, I want to leave. I want to go caribou hunting.

Tshika uapaten mate.

Well then, wait and see.

Eshe, tshuapaten a?

Yes, do you see it?

Tshui mitshishun a, Puniss?

Do you want to eat, Puniss?

Mauat, nui tshituten.

No, I want to leave.

Ush nuapaten.

I see a canoe.

Tanite etat apui?

Where is the paddle?

Nete a takuan tshitsh?

Is your house over there?

Aishkat put tshika tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Aishkat put tshipa tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats