Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Tshan utauia utapuinua nete iapit tanua.

Tshan's (John's) father's paddles are there, too.

Tshaune a nenu upassikan?

Is it Tshaune's (Johnny's) gun?

Mauat. Tshekuen nemenu upassikan?

No. Whose gun is that one over there?

Tshaune utauia utapuinua nete iapit tanua.

Tshaune's (Johnny's) father's paddles are there, too.

Tshaune utapuia nete iapit tanua.

Tshaune's (Johnny's) paddle is over there too.

Eukuannua Tshaune utauassima mak utishkuema.

Here are Tshaune's (Johnny's) children and wife.

Eukuana a nenua tshipassikannana?

Are those our (incl) guns?

Tshan utauia nenu upassikannu.

That's Tshan's (John's) father's gun.

Tshan utapuia nete iapit tanua.

Tshan's (John's) paddle is over there too.

Eukuannua Tshan utauassima mak utishkuema.

Here are Tshan's (John's) children and wife.

Tanite etaht tshitapuiuauat?

Where are your (pl) paddles?

Eukuaneni a neni tshipassikannana?

Are those our (incl) guns?

Tshaune utauia nenu upassikannu.

That's Tshaune's (Johnny's) father's gun.

Nete pessish ashinit tauat.

They are over there near the rock.

Tshan a nenu upassikan?

Is it Tshan's (John's) gun?

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats