Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Tshan utauia nenu upassikannu.

That's Tshan's (John's) father's gun.

Tshaune utapuia nete iapit tanua.

Tshaune's (Johnny's) paddle is over there too.

Tshan utauia utapuinua nete iapit tanua.

Tshan's (John's) father's paddles are there, too.

Tshaune utauia nenu upassikannu.

That's Tshaune's (Johnny's) father's gun.

Eukuannua Tshaune utauassima mak utishkuema.

Here are Tshaune's (Johnny's) children and wife.

Nete pessish ashinit tauat.

They are over there near the rock.

Mauat. Tshekuen nemenu upassikan?

No. Whose gun is that one over there?

Tshan utapuia nete iapit tanua.

Tshan's (John's) paddle is over there too.

Tshan a nenu upassikan?

Is it Tshan's (John's) gun?

Eukuannua Tshan utauassima mak utishkuema.

Here are Tshan's (John's) children and wife.

Eukuana a nenua tshipassikannana?

Are those our (incl) guns?

Eukuaneni a neni tshipassikannana?

Are those our (incl) guns?

Tshaune utauia utapuinua nete iapit tanua.

Tshaune's (Johnny's) father's paddles are there, too.

Tanite etaht tshitapuiuauat?

Where are your (pl) paddles?

Tshaune a nenu upassikan?

Is it Tshaune's (Johnny's) gun?

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats