pikupańua
ils sont brisés
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
shitamu
il est fixé serré
apishashua
ils sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
nipiua
ils sont mouillés
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapau
il est blanc
pashteńu
il [obviatif] est sec
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apishashu
il est petit
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pikupańu
il est brisé
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apatan
il est utile
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pashteua
ils sont secs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apatana
ils sont utiles
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapaua
ils sont blancs
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
tshishiteua
ils sont chauds
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
tshishiteu
il est chaud
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteu
il est sec
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
nipiu
il est mouillé
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs