apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
shitamu
il est fixé serré
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamua
ils sont fixés serrés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteu
il est sec
pashteua
ils sont secs
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińu
il [obviatif] est petit
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiu
il est mouillé
apatana
ils sont utiles
apatan
il est utile
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiua
ils sont mouillés
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
apishashua
ils sont petits
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapau
il est blanc
apishashu
il est petit
pikupańu
il est brisé
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pikupańua
ils sont brisés
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
tshishiteu
il est chaud
uapaua
ils sont blancs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré