Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

pikupańńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés

apatana

ils sont utiles

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

pashteńu

il [obviatif] est sec

apishashua

ils sont petits

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pikupańit

(quand.../ne pas...) il est brisé

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

pashteua

ils sont secs

apishashińu

il [obviatif] est petit

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

pikupańua

ils sont brisés

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apatan

il est utile

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pikupańńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamu

il est fixé serré

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

shitamua

ils sont fixés serrés

tshishiteua

ils sont chauds

nipiu

il est mouillé

apishashu

il est petit

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

pashteu

il est sec

pikupańiti

(quand.../ne pas...) ils sont brisés

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pikupańu

il est brisé

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

tshishiteu

il est chaud

uapaua

ils sont blancs

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

nipiua

ils sont mouillés

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

uapańu

il [obviatif] est blanc

uapau

il est blanc

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats