Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

pashteńu

il [obviatif] est sec

pikupańu

il est brisé

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

apishashińu

il [obviatif] est petit

pikupańit

(quand.../ne pas...) il est brisé

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

uapaua

ils sont blancs

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

pikupańiti

(quand.../ne pas...) ils sont brisés

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

apatanńu

il [obviatif] est utile

tshishiteu

il est chaud

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

uapańu

il [obviatif] est blanc

pikupańńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

tshishiteua

ils sont chauds

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamu

il est fixé serré

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pashteu

il est sec

pikupańua

ils sont brisés

apishashua

ils sont petits

apatana

ils sont utiles

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

nipiua

ils sont mouillés

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteua

ils sont secs

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pikupańńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

shitamua

ils sont fixés serrés

apatan

il est utile

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

uapau

il est blanc

nipiu

il est mouillé

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

apishashu

il est petit

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats