uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pashteńu
il [obviatif] est sec
pikupańu
il est brisé
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apishashińu
il [obviatif] est petit
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
uapaua
ils sont blancs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apatanńu
il [obviatif] est utile
tshishiteu
il est chaud
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamu
il est fixé serré
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pashteu
il est sec
pikupańua
ils sont brisés
apishashua
ils sont petits
apatana
ils sont utiles
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
nipiua
ils sont mouillés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pashteua
ils sont secs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
shitamua
ils sont fixés serrés
apatan
il est utile
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
uapau
il est blanc
nipiu
il est mouillé
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apishashu
il est petit