shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pikupańu
il est brisé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apishashua
ils sont petits
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
tshishiteu
il est chaud
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
nipiu
il est mouillé
apishashu
il est petit
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiua
ils sont mouillés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatan
il est utile
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamu
il est fixé serré
uapau
il est blanc
uapaua
ils sont blancs
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
tshishiteua
ils sont chauds
pashteu
il est sec
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pikupańua
ils sont brisés
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashteua
ils sont secs
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatana
ils sont utiles
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré