pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatan
il est utile
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pikupańu
il est brisé
pashteua
ils sont secs
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pashteu
il est sec
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
shitamu
il est fixé serré
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapaua
ils sont blancs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
nipiua
ils sont mouillés
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
apishashu
il est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
tshishiteu
il est chaud
pikupańua
ils sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
uapau
il est blanc
apatana
ils sont utiles
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
nipiu
il est mouillé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashua
ils sont petits
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteua
ils sont chauds