uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
uapau
il est blanc
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pashteua
ils sont secs
apishashua
ils sont petits
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apishashińu
il [obviatif] est petit
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatana
ils sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamu
il est fixé serré
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
pikupańu
il est brisé
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
nipiua
ils sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapaua
ils sont blancs
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
tshishiteu
il est chaud
apatan
il est utile
apishashu
il est petit
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańua
ils sont brisés
nipiu
il est mouillé
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
shitamua
ils sont fixés serrés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteu
il est sec
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé