pikupańua
ils sont brisés
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashteu
il est sec
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apatanńu
il [obviatif] est utile
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pikupańu
il est brisé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
apishashua
ils sont petits
nipiu
il est mouillé
uapau
il est blanc
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashu
il est petit
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteńu
il [obviatif] est sec
shitamua
ils sont fixés serrés
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatan
il est utile
nipiua
ils sont mouillés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
tshishiteua
ils sont chauds
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
tshishiteu
il est chaud
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamu
il est fixé serré
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
uapaua
ils sont blancs
apatana
ils sont utiles
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteua
ils sont secs
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc