apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
shitamu
il est fixé serré
apishashu
il est petit
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
pikupańu
il est brisé
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteu
il est chaud
nipiu
il est mouillé
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapaua
ils sont blancs
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiua
ils sont mouillés
apishashua
ils sont petits
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapau
il est blanc
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteua
ils sont secs
apatan
il est utile
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pashteu
il est sec
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apatana
ils sont utiles
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
tshishiteua
ils sont chauds
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés