nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
tshishiteu
il est chaud
uapańu
il [obviatif] est blanc
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
nipiua
ils sont mouillés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteu
il est sec
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapaua
ils sont blancs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashińu
il [obviatif] est petit
apatana
ils sont utiles
nipiu
il est mouillé
shitamu
il est fixé serré
pashteua
ils sont secs
uapau
il est blanc
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatan
il est utile
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apishashua
ils sont petits
apishashu
il est petit
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
tshishiteua
ils sont chauds
pikupańu
il est brisé
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud