Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

pikupańu

il est brisé

shitamu

il est fixé serré

apatana

ils sont utiles

uapańu

il [obviatif] est blanc

uapaua

ils sont blancs

apishashu

il est petit

tshishiteua

ils sont chauds

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pashteńu

il [obviatif] est sec

apatanńu

il [obviatif] est utile

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

nipiuti

(quand.../ne pas...) ils sont mouillés

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

apishashua

ils sont petits

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

nipiua

ils sont mouillés

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

tshishiteu

il est chaud

apishashińu

il [obviatif] est petit

nipiuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pashteu

il est sec

pikupańua

ils sont brisés

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

nipiu

il est mouillé

apatan

il est utile

nipiut

(quand.../ne pas...) il est mouillé

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

uapau

il est blanc

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

nipiuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

shitamua

ils sont fixés serrés

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

pashteua

ils sont secs

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats