shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashua
ils sont petits
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapaua
ils sont blancs
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
pashteu
il est sec
nipiu
il est mouillé
uapau
il est blanc
apatan
il est utile
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
tshishiteua
ils sont chauds
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteua
ils sont secs
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apishashińu
il [obviatif] est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańua
ils sont brisés
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pikupańu
il est brisé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashu
il est petit
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatana
ils sont utiles
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteu
il est chaud
nipiua
ils sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamua
ils sont fixés serrés
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
uapańu
il [obviatif] est blanc
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatanńu
il [obviatif] est utile