tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatan
il est utile
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
shitamua
ils sont fixés serrés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashu
il est petit
pikupańua
ils sont brisés
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
tshishiteua
ils sont chauds
pikupańu
il est brisé
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapau
il est blanc
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashua
ils sont petits
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pashteu
il est sec
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
tshishiteu
il est chaud
nipiua
ils sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
pashteua
ils sont secs
uapaua
ils sont blancs
uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apatana
ils sont utiles
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamu
il est fixé serré
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
nipiu
il est mouillé
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc