pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
tshishiteu
il est chaud
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashteu
il est sec
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pikupańu
il est brisé
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteua
ils sont secs
tshishiteua
ils sont chauds
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiua
ils sont mouillés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashińu
il [obviatif] est petit
apatan
il est utile
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
shitamu
il est fixé serré
uapaua
ils sont blancs
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
nipiu
il est mouillé
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
apatanńu
il [obviatif] est utile
pikupańua
ils sont brisés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashu
il est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatana
ils sont utiles
apishashua
ils sont petits
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapau
il est blanc
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamua
ils sont fixés serrés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec