Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamua

ils sont fixés serrés

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apatana

ils sont utiles

pikupańua

ils sont brisés

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

nipiu

il est mouillé

shitamu

il est fixé serré

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

uapaua

ils sont blancs

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

pashteua

ils sont secs

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

pashteńu

il [obviatif] est sec

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

uapańu

il [obviatif] est blanc

apatan

il est utile

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apatanńu

il [obviatif] est utile

pashteu

il est sec

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

uapau

il est blanc

apishashu

il est petit

apishashińu

il [obviatif] est petit

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pikupańu

il est brisé

nipiua

ils sont mouillés

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

tshishiteua

ils sont chauds

apishashua

ils sont petits

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

tshishiteu

il est chaud

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques