Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apatanńu

il [obviatif] est utile

nipiua

ils sont mouillés

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

uapaua

ils sont blancs

nipiu

il est mouillé

tshishiteua

ils sont chauds

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apatan

il est utile

apishashu

il est petit

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

uapańu

il [obviatif] est blanc

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

pashteua

ils sont secs

pikupańua

ils sont brisés

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

shitamu

il est fixé serré

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

apishashua

ils sont petits

apishashińu

il [obviatif] est petit

pashteu

il est sec

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

shitamua

ils sont fixés serrés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pashteńu

il [obviatif] est sec

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apatana

ils sont utiles

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

tshishiteu

il est chaud

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

uapau

il est blanc

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

pikupańu

il est brisé

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques