Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

apishashu

il est petit

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

shitamua

ils sont fixés serrés

pashteu

il est sec

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

uapau

il est blanc

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apatanńu

il [obviatif] est utile

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

uapańu

il [obviatif] est blanc

tshishiteu

il est chaud

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

shitamu

il est fixé serré

apishashińu

il [obviatif] est petit

pashteua

ils sont secs

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

nipiua

ils sont mouillés

apatana

ils sont utiles

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapaua

ils sont blancs

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pashteńu

il [obviatif] est sec

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

tshishiteua

ils sont chauds

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pikupańua

ils sont brisés

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

apatan

il est utile

nipiu

il est mouillé

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

apishashua

ils sont petits

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pikupańu

il est brisé

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats