Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

shitamua

ils sont fixés serrés

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashua

ils sont petits

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

tshishiteu

il est chaud

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pikupańua

ils sont brisés

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

tshishiteua

ils sont chauds

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

uapau

il est blanc

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

apatan

il est utile

nipiu

il est mouillé

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

uapańu

il [obviatif] est blanc

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pashteua

ils sont secs

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

pashteu

il est sec

nipiua

ils sont mouillés

pikupańu

il est brisé

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

pashteńu

il [obviatif] est sec

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apishashu

il est petit

shitamu

il est fixé serré

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashińu

il [obviatif] est petit

apatana

ils sont utiles

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

uapaua

ils sont blancs

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats