Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apishashua

ils sont petits

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamu

il est fixé serré

tshishiteua

ils sont chauds

tshishiteu

il est chaud

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pikupańu

il est brisé

apishashu

il est petit

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

nipiua

ils sont mouillés

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

pashteu

il est sec

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

shitamua

ils sont fixés serrés

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

apatan

il est utile

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pashteua

ils sont secs

apatana

ils sont utiles

nipiu

il est mouillé

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

uapańu

il [obviatif] est blanc

apishashińu

il [obviatif] est petit

uapau

il est blanc

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

uapaua

ils sont blancs

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

pashteńu

il [obviatif] est sec

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pikupańua

ils sont brisés

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apatanńu

il [obviatif] est utile

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats