apishashińu
il [obviatif] est petit
tshishiteua
ils sont chauds
apatana
ils sont utiles
pikupańu
il est brisé
nipiua
ils sont mouillés
pashteua
ils sont secs
uapaua
ils sont blancs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapańu
il [obviatif] est blanc
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashua
ils sont petits
apishashu
il est petit
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
shitamu
il est fixé serré
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamua
ils sont fixés serrés
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
uapau
il est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
tshishiteu
il est chaud
pashteu
il est sec
pikupańua
ils sont brisés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pashteńu
il [obviatif] est sec
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apatan
il est utile
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
nipiu
il est mouillé
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits