nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pashteu
il est sec
tshishiteua
ils sont chauds
apatan
il est utile
uapau
il est blanc
pikupańua
ils sont brisés
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiua
ils sont mouillés
apishashua
ils sont petits
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
shitamu
il est fixé serré
pikupańu
il est brisé
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
uapaua
ils sont blancs
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamua
ils sont fixés serrés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteua
ils sont secs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
tshishiteu
il est chaud
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
nipiu
il est mouillé
apishashu
il est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatana
ils sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud