uapaua
ils sont blancs
pikupańua
ils sont brisés
apatan
il est utile
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiu
il est mouillé
pashteu
il est sec
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pikupańu
il est brisé
nipiua
ils sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteua
ils sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
tshishiteu
il est chaud
tshishiteua
ils sont chauds
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashińu
il [obviatif] est petit
shitamu
il est fixé serré
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
uapau
il est blanc
apishashua
ils sont petits
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashu
il est petit
apatanńu
il [obviatif] est utile
apatana
ils sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles