tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pikupańu
il est brisé
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteu
il est sec
pashteńu
il [obviatif] est sec
apishashińu
il [obviatif] est petit
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
nipiu
il est mouillé
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pikupańua
ils sont brisés
nipiua
ils sont mouillés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
tshishiteua
ils sont chauds
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pashteua
ils sont secs
apatan
il est utile
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apishashua
ils sont petits
apishashu
il est petit
uapau
il est blanc
apatana
ils sont utiles
uapaua
ils sont blancs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apatanńu
il [obviatif] est utile
tshishiteu
il est chaud
shitamu
il est fixé serré
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
shitamua
ils sont fixés serrés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashińua
ils [obviatif] sont petits