apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
shitamu
il est fixé serré
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashu
il est petit
pikupańu
il est brisé
apatanńu
il [obviatif] est utile
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamua
ils sont fixés serrés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
nipiua
ils sont mouillés
nipiu
il est mouillé
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashińu
il [obviatif] est petit
apatan
il est utile
pashteua
ils sont secs
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteu
il est chaud
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
tshishiteua
ils sont chauds
uapaua
ils sont blancs
pikupańua
ils sont brisés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashua
ils sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapau
il est blanc
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apatana
ils sont utiles
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pashteu
il est sec