shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińu
il [obviatif] est petit
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashu
il est petit
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteu
il est sec
tshishiteu
il est chaud
apatanńu
il [obviatif] est utile
uapau
il est blanc
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pikupańua
ils sont brisés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteńu
il [obviatif] est sec
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pashteua
ils sont secs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatan
il est utile
uapańu
il [obviatif] est blanc
uapaua
ils sont blancs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
nipiua
ils sont mouillés
apishashua
ils sont petits
apatana
ils sont utiles
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamua
ils sont fixés serrés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pikupańu
il est brisé
nipiu
il est mouillé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs