uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiu
il est mouillé
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamua
ils sont fixés serrés
apatanńu
il [obviatif] est utile
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
tshishiteua
ils sont chauds
pikupańua
ils sont brisés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
uapaua
ils sont blancs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
nipiua
ils sont mouillés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatan
il est utile
shitamu
il est fixé serré
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pikupańu
il est brisé
apishashua
ils sont petits
apishashu
il est petit
uapau
il est blanc
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteńu
il [obviatif] est sec
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteu
il est sec
apishashińu
il [obviatif] est petit
tshishiteu
il est chaud
pashteua
ils sont secs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatana
ils sont utiles
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles