uapau
il est blanc
apatan
il est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteu
il est sec
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatana
ils sont utiles
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pikupańu
il est brisé
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańua
ils sont brisés
tshishiteua
ils sont chauds
shitamu
il est fixé serré
apishashu
il est petit
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
nipiua
ils sont mouillés
pashteua
ils sont secs
shitamua
ils sont fixés serrés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashua
ils sont petits
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
tshishiteu
il est chaud
nipiu
il est mouillé
uapaua
ils sont blancs
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit