apishashua
ils sont petits
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pashteua
ils sont secs
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiu
il est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatan
il est utile
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
shitamu
il est fixé serré
pikupańu
il est brisé
pashteu
il est sec
nipiun
il est mouillé
uapaua
ils sont blancs
nipiuna
ils sont mouillés
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
uapańu
il [obviatif] est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiua
ils sont mouillés
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteua
ils sont chauds
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapau
il est blanc
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apatana
ils sont utiles
tshishiteu
il est chaud
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apishashu
il est petit
pikupańua
ils sont brisés