apatan
il est utile
tshishiteua
ils sont chauds
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pashteu
il est sec
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiua
ils sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apishashua
ils sont petits
pikupańu
il est brisé
shitamua
ils sont fixés serrés
uapau
il est blanc
apatana
ils sont utiles
uapaua
ils sont blancs
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
nipiun
il est mouillé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamu
il est fixé serré
apishashu
il est petit
apishashińu
il [obviatif] est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańua
ils sont brisés
nipiu
il est mouillé
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pashteua
ils sont secs
nipiuna
ils sont mouillés
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
tshishiteu
il est chaud
uapańua
ils [obviatif] sont blancs