nipiua
ils sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
apishashua
ils sont petits
uapau
il est blanc
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashu
il est petit
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
nipiu
il est mouillé
apatan
il est utile
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapaua
ils sont blancs
apatana
ils sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
tshishiteua
ils sont chauds
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteua
ils sont secs
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pashteu
il est sec
nipiun
il est mouillé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatanńu
il [obviatif] est utile
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
tshishiteu
il est chaud
pikupańu
il est brisé
pikupańua
ils sont brisés
nipiuna
ils sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec