pikupańua
ils sont brisés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashteu
il est sec
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashu
il est petit
tshishiteua
ils sont chauds
nipiu
il est mouillé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatanńu
il [obviatif] est utile
nipiuna
ils sont mouillés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pashteńu
il [obviatif] est sec
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashua
ils sont petits
apatan
il est utile
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatana
ils sont utiles
pikupańu
il est brisé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
uapaua
ils sont blancs
nipiua
ils sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
tshishiteu
il est chaud
nipiun
il est mouillé
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
shitamu
il est fixé serré
uapau
il est blanc
pashteua
ils sont secs
shitamua
ils sont fixés serrés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs