Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Mak patshuiannu tshekamutati mak kanapua upishakanassina.

Et de mettre une chemise et aussi ses mocassins.

Mishta-minuenitakushu kie uitenitakushu tepatshimuti.

Il est très gentil et il est drôle quand il raconte des histoires.

Nipakueniten tshetshi uapamak.

J'ai hâte de le voir.

Shakuenimu eka auennua neshtuapamati.

Il est timide quand il ne connaît pas les gens.

Kaien, ma tshinishtuapamau nuitsheuakan Pien?

Gaëlle, est-ce que tu connais mon ami Pierre?

Kashteuanua ussishikua kie nenua upishkueuna. Tshinuapishkueuneu, kakanuapishkueuneu.

Il a les yeux et les cheveux noirs. Il a les cheveux long.

Nika uitamuau tshetshi takushinit ute minu-tshishikaniti.

Je vais lui demander de venir ici quand il fera beau.

Eukuan miam, eku!

Parfait, d'accord!

Tshimakateu kie.

Il est mince (maigre) aussi.

Ekᵘ ma, tan eshi-atishauiateniti ussishikua kie upishkueuna?

Et puis, quelle est la couleur de ses yeux et de ses cheveux?

Minuatamᵘ iapatshiati uasheshkunakapeshakana.

Il aime beaucoup mettre des jeans.

Tshika uauitamatin apishish.

Je vais t'en parler un peu.

Miam nin.

Comme moi.

Mauat apu nishtuapamak! Nipa minueniten mishkut nishtuapamak.

Non, je ne le connais pas! J'aimerais bien le connaître, par contre.

Tapue a!

Vraiment!

Tshinuashkushiu, tshitshue tshinuashkushiu.

Il est grand, vraiment grand.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques