Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.
Aimitutau 1.9
Qui sont-ils?
Étudiez (et répétez) ce qui suit
Montrer la traduction Tout jouer
Conversation 1.9
![](/img/turtle.png)
Kuei nuitsheuakan.
Bonjour mon ami-e.
![](/img/turtle.png)
Miam a?
Ça va?
![](/img/turtle.png)
Eshe miam, niminupan.
Oui, ça va bien.
![](/img/turtle.png)
Ipet tshitishinikashun tshia?
Tu t'appelles Yvette, n'est-ce pas?
![](/img/turtle.png)
Eshe, eukuan eshinikashuian.
Oui, c'est mon nom.
![](/img/turtle.png)
Auen an, auenitshenat anat?
C'est qui ça, qui sont-ils?
![](/img/turtle.png)
Nutaui an mak nikaui an.
C'est mon père et c'est ma mère.
![](/img/turtle.png)
Tanite uetshipaniht?
D'où viennent-ils?
![](/img/turtle.png)
Nete Munianit utshipanuat.
Ils viennent de Montréal.
![](/img/turtle.png)
Ekᵘ tshin, tanite uetshipanin?
Et toi, d'où viens-tu?
![](/img/turtle.png)
Ekute kie nin uetshipanian.
Je viens de la même ville moi aussi.
![](/img/turtle.png)
Tshima minupaniekᵘ kassinu etashiekᵘ, niaut!
Je souhaite que vous alliez tous bien, au revoir!
![](/img/turtle.png)
Iame uenapissish!
À bientôt!