Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Aimitutau 4.1 - Uitsheuakana uauineu

Il/elle parle de son ami-e

Étudiez (et répétez) ce qui suit

Montrer la traduction Tout jouer

Conversation 4.1 - Il/elle parle de son ami-e

Kaien, ma tshinishtuapamau nuitsheuakan Pien?

Gaëlle, est-ce que tu connais mon ami Pierre?

Mauat apu nishtuapamak! Nipa minueniten mishkut nishtuapamak.

Non, je ne le connais pas! J'aimerais bien le connaître, par contre.

Nika uitamuau tshetshi takushinit ute minu-tshishikaniti.

Je vais lui demander de venir ici quand il fera beau.

Tshika uauitamatin apishish.

Je vais t'en parler un peu.

Eukuan miam, eku!

Parfait, d'accord!

Tshinuashkushiu, tshitshue tshinuashkushiu.

Il est grand, vraiment grand.

Tshimakateu kie.

Il est mince (maigre) aussi.

Tapue a!

Vraiment!

Mishta-minuenitakushu kie uiatenitakushu tepatshimuti.

Il est très gentil et il est drôle quand il raconte des histoires.

Shakuenimu eka auennua neshtuapamati.

Il est timide quand il ne connaît pas les gens.

Miam nin.

Comme moi.

Minuatamᵘ iapatshiati uasheshkunakapeshakana.

Il aime beaucoup mettre des jeans.

Mak patshuiannu tshekamutati mak kanapua upishakanessina.

Et de mettre une chemise et aussi ses mocassins.

Ekᵘ ma, tan eshi-atishauiateniti ussishikua kie upishkueuna?

Et puis, quelle est la couleur de ses yeux et de ses cheveux?

Kashteuanua ussishikua kie nenua upishkueuna. Tshinuapishkueuneu, kakanuapishkueuneu.

Il a les yeux et les cheveux noirs. Il a les cheveux long.

Nipakueniten tshetshi uapamak.

J'ai hâte de le voir.

Exercice terminé