VAI 11a atusseu, auassiu, ishikapau, papatau (1,2,3,4)
Learn to conjugate animate intransitive verbs in Conjugation 11a in the singular.
See: VAI, 11a.
Study these words
atusseian vai
(quand.../ne pas...) je travaille
long a/i/e [atusseu] [11a] [1s]
atussein vai
(quand.../ne pas...) tu travailles
long a/i/e [atusseu] [11a] [2s]
atusset vai
(quand.../ne pas...) il/elle travaille
long a/i/e [atusseu] [11a] [3s]
atusseńiti vai
(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] travaille; ils/elles [obviatif] travaillent
long a/i/e [atusseu] [11a] [4]
auassiuian vai
(quand.../ne pas...) je suis jeune (par rapport à quelqu’un)
long u [auassiu] [11a] [1s]
auassiuin vai
(quand.../ne pas...) tu es jeune (par rapport à quelqu’un)
long u [auassiu] [11a] [2s]
auassiut vai
(quand.../ne pas...) il/elle est jeune
long u [auassiu] [11a] [3s]
auassiuńiti vai
(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] est jeune; ils/elles [obviatif] sont jeunes
long u [auassiu] [11a] [4]
ishikapauian vai
(quand.../ne pas...) je me tiens debout ainsi (par rapport à quelqu’un)
au [ishikapau] [11a] [1s]
ishikapauin vai
(quand.../ne pas...) tu te tiens debout ainsi (par rapport à quelqu’un)
au [ishikapau] [11a] [2s]
ishikapaut vai
(quand.../ne pas...) il/elle se tient debout ainsi
au [ishikapau] [11a] [3s]
ishikapauńiti vai
(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] se tient debout ainsi; ils/elles [obviatif] se tiennent debout ainsi
au [ishikapau] [11a] [4]
papataian vai
(quand.../ne pas...) j'arrive en courant
long a/i/e [papatau] [11a] [1s]
papatain vai
(quand.../ne pas...) tu arrives en courant
long a/i/e [papatau] [11a] [2s]
papatat vai
(quand.../ne pas...) il/elle arrive en courant
long a/i/e [papatau] [11a] [3s]
papatańiti vai
(quand.../ne pas...) il/elle [obviatif] arrive en courant; ils/elles [obviatif] arrivent en courant
long a/i/e [papatau] [11a] [4]